Hacker Timesnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Signed Languages of the Deaf people have many «untranslatable» expressions. Especially of forms, movement and dynamics like the way a flock of birds is flying around in the sky, or the specific way a toon is squashed in an accident and pops up again.


To what extent can speakers of other languages compensate using gesticulation?

I am sure gesticulation is much cruder, but it has an advantage too: the signs for toon-squishing don't have to share configuration space with a big vocubulary of ordinary words.


Well, there's a saying amongst italians (and italian descendants) that in order to shut an italian up, you have to tie his/her hands. Conversely, they say you are never "trully speaking italian" until you start gesticulating as much as a native-speaker :)


That's not a problem. My son «pronounced» the word «bus» wrongly, and I could show him what exactly was wrong by standing up his toy yellow postbus vertically on the floor. The configuration space is enormous.




Consider applying for YC's Summer 2026 batch! Applications are open till May 4

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: