People have tried for a long time to find correlations between language traits and cultural or political effects. For the most part, it doesn't seem to be there.
What people actually do in practice in the situation you're describing is to just use the foreign word directly. That's how languages end up filled with loanwords.
What people actually do in practice in the situation you're describing is to just use the foreign word directly. That's how languages end up filled with loanwords.