Hacker Timesnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

It’s a common European direct translation. In Greece they’re called υπεραγορά. Which translates directly to hypermarket.

And I’m pretty sure that ultra > hyper > super in the general case. I’ve yet to see an ultramarket though.



> I’ve yet to see an ultramarket though.

Amazon (et al) using VR equipment comes to mind...


Also "гипермаркет" in Russian




Consider applying for YC's Summer 2026 batch! Applications are open till May 4

Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: