(I was already shocked that one of the leading roles in the romcom Три плюс два was a physicist, but then again Young Sheldon might provide evidence that pop culture in the Old Country is more STEM-accepting now than it had been in my day?)
EDIT: I love how the exclamation point cries out "Halt!" and the question mark demands "Where [do you think you're going]?" (and the doodle of Kyzya)
EDIT2: Vovka needs much more russian-specific cultural background than Homework. I recognise the golden fish (Только ты — рыба моей мечты), but not any of the other tales. I'll probably eventually run across filmstrips explaining each/each family of tales, but if anyone would care to give pointers to specific ones, I wouldn't mind any spoilers!
Is the "sam" of the samovar the same as the "sam" of "sdelai sam"?
> Is the "sam" of the samovar the same as the "sam" of "sdelai sam"?
Yes. It literally translates as "self" in "yourself/himself/myself", and in compound words it can be translated as "auto" (which also means "self" in Greek).
https://www.youtube.com/watch?v=2NlnJsCEzSM "The country of undone homework"
https://www.youtube.com/watch?v=YpygndkMSWA "Vovka in a Faraway Kingdom"
(I was already shocked that one of the leading roles in the romcom Три плюс два was a physicist, but then again Young Sheldon might provide evidence that pop culture in the Old Country is more STEM-accepting now than it had been in my day?)
EDIT: I love how the exclamation point cries out "Halt!" and the question mark demands "Where [do you think you're going]?" (and the doodle of Kyzya)
EDIT2: Vovka needs much more russian-specific cultural background than Homework. I recognise the golden fish (Только ты — рыба моей мечты), but not any of the other tales. I'll probably eventually run across filmstrips explaining each/each family of tales, but if anyone would care to give pointers to specific ones, I wouldn't mind any spoilers!
Is the "sam" of the samovar the same as the "sam" of "sdelai sam"?